„L’État, c’est moi“ oder auf Deutsch „Der Staat bin ich“

Klicke um zu bewerten!
[Gesamt: 1 Durchschnitt: 5]

Artikel 1 der Konvention beinhaltet eine Definition des Begriffes ‚Staat‘:

“The state as a person of international law should possess the following qualifications:

(a) a permanent population;

(b) a defined territory;

(c) government; and

(d) capacity to enter into relations with the other states.”

„Der Staat als Subjekt des internationalen Rechts sollte folgende Eigenschaften besitzen:

(a) eine ständige Bevölkerung; [ZellVolk und Organe, inklusive ZellAtmung ab Befruchtung, Beginn des Lebens]

(b) ein definiertes Staatsgebiet; [menschlicher Leib]

(c) eine Regierung; [menschlicher Geist] und

(d) die Fähigkeit, in Beziehung mit anderen Staaten zu treten.“ [Motorik, Sprache, Gestik, Schrift, …]

Denn uns ist ein Kind geboren, ein Sohn ist uns gegeben; und die Herrschaft kommt auf seine Schulter ( and the government shall be upon his shoulder ); und man nennt ihn: Wunderbar, Rat, starker Gott, Ewigvater, Friedefürst. Jesaja 9:6

Nochmal, in Worten der BioLogie

Metabolism – Living state (United State(s) of Existence – from fertilisation to last breath)

Lebender Zustand (Staat) – Ein zusammenhängender (united) Zustand der Existenz, von der Befruchtung/Fetilisation/Prokreation bis zum letzten (ausgeatmeten) Atemzug

https://www.dhm.de/bildung/ida/revolutionen/1789/#

„L’État, c’est moi“ oder auf Deutsch „Der Staat bin ich“

“Let them eat cake” is the traditional translation of the French phrase “Qu’ils mangent de la brioche”, … Lass sie (Mutter)Kuchen [Plazenta] essen … https://en.m.wikipedia.org/wiki/Let_them_eat_cake

„… (Plural: Brioches; deutsch gelegentlich Apostelkuchen)…

…Das Wort Brioche ist in Frankreich seit dem 15. Jahrhundert belegt. Es ist wahrscheinlich abgeleitet von brier, einer normannischen Dialektform von broyer, was soviel heißt wie ‚zerdrücken’ oder ‚zerstampfen’, …“

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Brioche

Brot und (Rollen)Spiele

👆🏻Der wirkliche Staat (Verfassung, Zustand) des Lebens im Sinne der BioLogie

All present and accounted for from fertilisation to last expired breath.

Gnothi Seauton – Erkenne Dich Selbst – Know Thyself

Ralph Rieger, [18.02.2024, 19:01:49]:
One of my favourite sections of the Finnish Criminal Code is Chapter 18, Section 2.

Slightly modified from Google translate:

“Anyone who willfully brings forth a fraudulent substitute child or changes a child, or in any other way willfully changes or violates another’s family rights, shall be punished with imprisonment.

If he commits this crime to gain benefit for himself or another or to harm another; shall be sentenced to the punishment for a maximum of five years and to lose his public trust.

The attempt is punishable.”

That sentence incriminates anyone who is attempting to alter my inherent rights based on the church notification which created the fraudulent substitute child.

Einer meiner Lieblingsabschnitte des finnischen Strafgesetzbuches ist Kapitel 18, Abschnitt 2.

Leicht modifiziert von Google Translate:

„Wer vorsätzlich ein Ersatzkind zur Welt bringt oder ein Kind betrügt oder auf andere Weise vorsätzlich die Familienrechte eines anderen ändert oder verletzt, wird mit Freiheitsstrafe bestraft.

Wenn er dieses Verbrechen begeht, um sich selbst oder einem anderen einen Vorteil zu verschaffen oder einem anderen Schaden zuzufügen; wird mit einer Freiheitsstrafe von höchstens fünf Jahren und dem Verlust seines öffentlichen Vertrauens bestraft.

Der Versuch ist strafbar.“

Dieser Satz belastet jeden, der versucht, meine angeborenen Rechte auf der Grundlage der kirchlichen Mitteilung zu ändern, die das betrügerische Ersatzkind geschaffen hat.

Klicke um zu bewerten!
[Gesamt: 1 Durchschnitt: 5]

#########################

Wenn Du magst kannst Du uns, für die Mühe und den Zeitaufwand einen Kaffee hinterlassen,
Vielen Dank❤️🙏🏻❤️🙏🏻❤️🙏🏻

Die Redaktion distanziert sich vorsorglich von jedem Artikel. Die Artikel spiegeln nicht zwangsläufig die Meinung der Redaktion wieder, vielmehr dienen sie nur zur freien Meinungsbildung. Niemand ist perfekt, und Irrtum ist möglich. Zudem: es ist nur eine Information und hat nicht zwangsläufig die Aufmerksamkeit der Redaktion.

Kommentar hinterlassen