01 A Zygote und Kurtis schreiben am 14. Bis 15. November 2022 nach Christus über AI/ KI und zur Feindstaatenklausel gegen Germany und Weiterem.

Klicke um zu bewerten!
[Gesamt: 1 Durchschnitt: 5]


This commercial shows this picture as an example as the narration said it “asked AI to demonstrate what a picture of hell would look like.” Hmmm 🤔
In diesem Werbespot wird dieses Bild als Beispiel gezeigt, da die KI aufgefordert wurde, zu demonstrieren, wie ein Bild der Hölle aussehen würde.” Hmmm 🤔

I had a long debate with a game developer about AI (Artificial Intelligence), where I asked him to explain to me why he thinks that AI does anything else except what the developer has written it to do.
He was arguing for surprisingly long that there is something happening independently, until he realised slowly the absurdity of that.
Then he suddenly turned from the AI guru to just a game developer and dodged the ego damage by saying that he’s not really involved in the AI projects.
There guys probably think they get hair-loss and keto diet junk mail because some higher power intelligence has finally somehow figured out that they are fat and bald.
Calling an algorithm AI is a way of obfuscating the fact that it produces the kinds of results that the algo is written to produce with a given input.
There might be more computations and data, but the mechanism is the same, but it has to be called AI to make it sound like the developer had nothing to do with the result it produces, and therefore the result must be unbiased truth.
https://www.etymonline.com/word/artificial
“of or belonging to art,” [ART] “not natural”
from artificium “a work of art”
“made by man, contrived by human skill and labor” [as in, not by the Creator]
“fictitious, assumed, not genuine”
[AI means fake intelligence, where the actual innovation is the use of terminology to create a mental image in peoples’ heads about what it is].
AI = Assumed Intelligence (but the assumption is erroneous, as usual).
Ich hatte eine lange Debatte mit einem Spieleentwickler über KI (künstliche Intelligenz), in der ich ihn bat, mir zu erklären, warum er glaubt, dass KI etwas anderes tut als das, wofür der Entwickler sie geschrieben hat.
Er argumentierte erstaunlich lange, dass etwas unabhängig davon passiert, bis er langsam die Absurdität dessen erkannte.
Dann wurde er plötzlich vom KI-Guru zum Spieleentwickler und wich dem Ego- Schaden aus, indem er sagte, dass er nicht wirklich an den KI-Projekten beteiligt ist.

Die Leute dort denken wahrscheinlich, dass sie Haarausfall- und Keto-Diät-Müllpost bekommen, weil eine höhere Intelligenz endlich herausgefunden hat, dass sie fett und kahl sind.
Einen Algorithmus als KI zu bezeichnen, ist eine Möglichkeit, die Tatsache zu verschleiern, dass er mit einer gegebenen Eingabe die Art von Ergebnissen liefert, für die er geschrieben wurde.
Es gibt vielleicht mehr Berechnungen und Daten, aber der Mechanismus ist derselbe, aber er muss KI genannt werden, damit es so klingt, als hätte der Entwickler nichts mit dem Ergebnis zu tun, das er produziert, und deshalb muss das Ergebnis eine unvoreingenommene Wahrheit sein.
https://www.etymonline.com/word/artificial
“von oder zur Kunst gehörend”, [ART] “nicht natürlich”
von artificium “ein Kunstwerk”
“von Menschen gemacht, durch menschliches Geschick und menschliche Arbeit geschaffen” [wie in, nicht vom Schöpfer]
“fiktiv, angenommen, nicht echt”
[AI bedeutet gefälschte Intelligenz, wobei die eigentliche Innovation in der Verwendung von Begriffen besteht, um in den Köpfen der Menschen ein Bild davon zu erzeugen, was sie ist].
KI (AI) = Angenommene Intelligenz (aber die Annahme ist, wie üblich, falsch).
It seems that people think AI (Artificial Intelligence) is more intelligent than people themselves.
At some point it might be the case in some occasion (f.e. a single human vs. AI in some game).
I think this assumption arises from our personal point of view.
A big bunch of people, let’s say collective, can create an algorithm and “teach” it to do something, but a single person cannot anymore know exactly how this algorithm works, because of the “teaching”.
What is this teaching then? It is just a big load of inputs from millions of opinions from people (think about Google asking “select every picture with traffic lights”).
The same people that think AI can be more intelligent than themselves doesn’t really understand fully how human learning works.

Of course I don’t understand that either. If these people would understand that human learning and acting the way humans do, is very complex, they probably would agree to my estimation “AI intelligence cannot supersede the intelligence of the collective that created it”.
I think this is quite close what you said, but written differently.
Es scheint, dass die Menschen die KI (künstliche Intelligenz) für intelligenter halten als die Menschen selbst.
In manchen Fällen (z. B. ein einzelner Mensch gegen eine KI in einem Spiel) mag das auch der Fall sein.
Ich denke, diese Annahme ergibt sich aus unserer persönlichen Sichtweise.
Eine große Gruppe von Menschen, sagen wir mal ein Kollektiv, kann einen Algorithmus erstellen und ihm etwas “beibringen”, aber ein einzelner Mensch kann aufgrund des “Lehrens” nicht mehr genau wissen, wie dieser Algorithmus funktioniert.
Was ist diese Lehre dann? Es ist einfach eine große Menge an Eingaben aus Millionen von Meinungen von Menschen (man denke an die Google-Frage “Wähle jedes Bild mit Ampeln aus”).
Die gleichen Leute, die glauben, dass KI intelligenter sein kann als sie selbst, verstehen nicht wirklich, wie menschliches Lernen funktioniert.
Natürlich verstehe ich das auch nicht. Wenn diese Leute verstehen würden, dass menschliches Lernen und menschliches Handeln sehr komplex sind, würden sie wahrscheinlich meiner Einschätzung zustimmen, dass die Intelligenz der KI die Intelligenz des Kollektivs, das sie geschaffen hat, nicht übertreffen kann.
Ich denke, das kommt dem, was Sie gesagt haben, ziemlich nahe, nur anders formuliert.
To be clear, I wasn’t tricked into thinking the AI magically came up with something beyond human potential, I did find it interesting they squeezed that dipiction in between two other unspectacular AI outputs, and this looks like a caul.
While the AI does not impress me the way it’s sold, what does scare me is the people [like me] who don’t understand it who may underestimate how this tech could be a tool of destruction, esp after hearing zygote’s debate with the programmer, or rather the ego-head programmers he hasn’t debated yet!

Um das klarzustellen: Ich habe nicht geglaubt, dass die KI auf magische Weise etwas hervorgebracht hat, das über das menschliche Potenzial hinausgeht, aber ich fand es interessant, dass sie diese Dipiktion zwischen zwei andere unspektakuläre KI-Ergebnisse gequetscht haben, und das sieht wie ein Kropf aus.
Die KI beeindruckt mich zwar nicht so, wie sie verkauft wird, aber was mir Angst macht, sind die Leute [wie ich], die sie nicht verstehen und vielleicht unterschätzen, dass diese Technologie ein Werkzeug der Zerstörung sein könnte, vor allem, nachdem sie Zygote’s Debatte mit dem Programmierer gehört haben, oder besser gesagt, mit den egozentrischen Programmierern, mit denen er noch nicht debattiert hat!

Hyphen (aus griechisch (https://de.m.wikipedia.org/wiki/Neugriechische_Sprache) Ὑφή ‚Gewebe‘) ↔️ Amnion (Eihäute)
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Hyphe


German – Germany
Feindstaatenklausel gegen das Leben (Living State – Lebender Zustand)
https://en.m.wikipedia.org/wiki/UN_Enemy_State_Clause
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Feindstaatenklausel
Hyphen (aus griechisch (https://de.m.wikipedia.org/wiki/Neugriechische_Sprache) Ὑφή ‚Gewebe‘) ↔️ Amnion (Eihäute)
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Hyphe

Hyphen [von griech. hyphē = Gewebe],
https://www.spektrum.de/lexikon/biologie/hyphen/33390
hyphen (n.)
“short dash used to connect two words or separate one,” 1620s, from Late Latin hyphen, from Greek hyphen “mark joining two syllables or words,” probably indicating how they were to be said or sung. This was a noun use of an adverb meaning “together, in one,” literally “under one,” from hypo “under” (from PIE root upo (https://www.etymonline.com/word/upo?ref=etymonline_crossreference) “under”) + hen, neuter of heis “one,” from PIE root sem (https://www.etymonline.com/word/sem- ?ref=etymonline_crossreference#etymonline_v_52581) – (1) “one; as one, together with.”
Bindestrich (n.)
“kurzer Bindestrich zur Verbindung zweier Wörter oder zur Trennung eines Wortes”, 1620er Jahre, aus dem Spätlateinischen hyphen, aus dem Griechischen hyphen “Zeichen, das zwei Silben oder Wörter verbindet”, wahrscheinlich um anzuzeigen, wie sie gesagt oder gesungen werden sollten. Es handelte sich um eine Substantivierung eines Adverbs mit der Bedeutung “zusammen, in einem”, wörtlich “unter einem”, von hypo “unter” (von der PIE- Wurzel upo (https://www.etymonline.com/word/upo?ref=etymonline_crossreference) “unter”) + hen, Neutrum von heis “eins”, von der PIE-Wurzel sem (https://www.etymonline.com/word/sem-?ref=etymonline_crossreference#etymonline_v_52581) – (1) “eins; wie eins, zusammen mit”.
https://www.etymonline.com/word/hyphen


https://de.wikipedia.org/wiki/Feindstaatenklausel#Offizielle_Haltung_der_Bundesrepublik_Deutschland
Die Feinstaatenklausel ist angeblich obsolet/hinfällig. Doch trotz AfD-Antrag/Aufforderung 2020 ist sie noch immer nicht gestrichen aus der UN-Satzung!

contrast that to https://en.wikipedia.org/wiki/Natural_law
“system of law based on a close observation of human nature, and based on values intrinsic to human nature that can be deduced and applied independently of positive law (the express enacted laws of a state or society)”
“Rechtssystem, das auf einer genauen Beobachtung der menschlichen Natur basiert und auf Werten beruht, die der menschlichen Natur innewohnen und die unabhängig vom positiven Recht (den ausdrücklich erlassenen Gesetzen eines Staates oder einer Gesellschaft) abgeleitet und angewendet werden können”
“система права, основанная на внимательном наблюдении за человеческой природой и основанная на ценностях, присущих человеческой природе, которые могут быть выведены и применены независимо от позитивного права (прямо принятых законов государства или общества)”.
“sistema de direito baseado em uma estreita observação da natureza humana, e baseado em valores intrínsecos à natureza humana que podem ser deduzidos e aplicados independentemente da lei positiva (as leis expressas de um Estado ou sociedade)”.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/intrinsic
2b: originating and included wholly within an organ or part
2b: vollständig in einem Organ oder Teil enthalten
2b: возникающий и полностью входящий в состав органа или части 2b: originário e incluído totalmente dentro de um órgão ou parte
[it’s always about the organ, which evidences your status relative to the system of law / es geht immer um das Organ, das Deinen Status in Bezug auf das Rechtssystem beweist / речь всегда идет об органе, который свидетельствует о вашем статусе относительно системы права / é sempre sobre o órgão, o que evidencia seu status em relação ao sistema de direito]
The BIRTH-CERTIFICATE is impossible to perform as it requires YOUR DEATH. To wit:
Impossibility. That which, in the constitution and course of nature or the law, no man can do or perform.
Impossible contract. One which the law will not hold binding upon the parties, because of the natural or legal impossibility of the performance by one party of that which is the consideration for the promise of the other.

Impossibilium nulla est obligatio. “The impossible is no legal obligation. ”A maxim meaning that a legal obligation that is impossible to perform must be excused.”
Die GEBURTSURKUNDE kann nicht durchgeführt / ausgeführt werden, da sie DEINEN TOD erfordert.
Das heißt:
Unmöglichkeit. Das, was nach der Beschaffenheit und dem Ablauf der Natur oder des Gesetzes kein Mensch tun oder vollbringen kann.
Unmöglicher Vertrag. Ein Vertrag, der nach dem Gesetz für die Parteien nicht bindend ist, weil es für die eine Partei natürlich oder rechtlich unmöglich ist, das zu leisten, was die Gegenleistung für das Versprechen der anderen Partei ist.
Impossibilium nulla est obligatio. “Eine Maxime, die besagt, dass eine rechtliche Verpflichtung, die unmöglich zu erfüllen ist, entschuldigt werden muss.
СЕРТИФИКАТ РОЖДЕНИЯ невозможно выполнить, так как для этого требуется ТВОЯ СМЕРТЬ.
То есть:
Невозможность. То, что по конституции и ходу природы или закона не может сделать или выполнить ни один человек.
Невозможный контракт. Тот, который закон не признает обязательным для сторон из- за естественной или юридической невозможности исполнения одной стороной того, что является основанием для обещания другой.
Impossibilium nulla est obligatio. “Невозможное не является юридическим обязательством”. “Максима, означающая, что юридическое обязательство, которое невозможно исполнить, должно быть оправдано”.
A CERTIDÃO DO NASCIMENTO é impossível de ser realizado, pois requer TUA MORTE. A saber:
Impossibilidade. Aquilo que, na constituição e curso da natureza ou da lei, nenhum homem pode fazer ou realizar.
Impossibilidade de contrato. Um que a lei não vinculará as partes, devido à impossibilidade natural ou legal da execução por uma parte do que é a consideração da promessa da outra.
Impossibilium nulla est obligatio. “O impossível não é uma obrigação legal”. “Uma máxima que significa que uma obrigação legal impossível de ser cumprida deve ser desculpada”.

Datemarker.
Again, the heir apparent with her puppy, this time on a leach.
Maybe the rumor is true, but that’s private business.
She did not smile, but the bodyguard did, which was kind of strange, and perhaps a breach of his code of conduct.
Are they trying to establish contact, but not take initiative because they are not sure yet?
coincidence, divine comedy, or subtle provocation? who’s the pawn?
https://unamcommentariusprimus.files.wordpress.com/2022/11/unmoeglicher-vertrag- quasi-vertrag-ungerechtfertigte-bereicherung-quasi-contract-unjust-enrichment.pdf
https://unamcommentariusprimus.files.wordpress.com/2022/11/civil-law-system_zivilrecht- natural-law_natuerliches-recht.pdf
The “Rule of Law” is literally the “Measure of a Man.”
Die “Herrschaft des Rechts” ist buchstäblich das “Maß des Menschen”.
nochmal kompakt dargestellt 👇 Noch einmal klargestellt:
The BIRTH-CERTIFICATE is impossible to perform as it requires YOUR DEATH. To wit:
Impossibility. That which, in the constitution and course of nature or the law, no man can do or perform.
Impossible contract. One which the law will not hold binding upon the parties, because of the natural or legal impossibility of the performance by one party of that which is the consideration for the promise of the other.
Impossibilium nulla est obligatio. “The impossible is no legal obligation. ”A maxim meaning that a legal obligation that is impossible to perform must be excused.”

Die GEBURTSURKUNDE kann nicht durchgeführt / ausgeführt werden, da sie DEINEN TOD erfordert.
Das heißt:
Unmöglichkeit. Das, was nach der Beschaffenheit und dem Ablauf der Natur oder des Gesetzes kein Mensch tun oder vollbringen kann.
Unmöglicher Vertrag. Ein Vertrag, der nach dem Gesetz für die Parteien nicht bindend ist, weil es für die eine Partei natürlich oder rechtlich unmöglich ist, das zu leisten, was die Gegenleistung für das Versprechen der anderen Partei ist.
Impossibilium nulla est obligatio. “Eine Maxime, die besagt, dass eine rechtliche Verpflichtung, die unmöglich zu erfüllen ist, entschuldigt werden muss.
СЕРТИФИКАТ РОЖДЕНИЯ невозможно выполнить, так как для этого требуется ТВОЯ СМЕРТЬ.
То есть:
Невозможность. То, что по конституции и ходу природы или закона не может сделать или выполнить ни один человек.
Невозможный контракт. Тот, который закон не признает обязательным для сторон из- за естественной или юридической невозможности исполнения одной стороной того, что является основанием для обещания другой.
Impossibilium nulla est obligatio. “Невозможное не является юридическим обязательством”. “Максима, означающая, что юридическое обязательство, которое невозможно исполнить, должно быть оправдано”.
A CERTIDÃO DO NASCIMENTO é impossível de ser realizado, pois requer TUA MORTE. A saber:
Impossibilidade. Aquilo que, na constituição e curso da natureza ou da lei, nenhum homem pode fazer ou realizar.
Impossibilidade de contrato. Um que a lei não vinculará as partes, devido à impossibilidade natural ou legal da execução por uma parte do que é a consideração da promessa da outra.
Impossibilium nulla est obligatio. “O impossível não é uma obrigação legal”. “Uma máxima que significa que uma obrigação legal impossível de ser cumprida deve ser desculpada”.
https://www.juwiss.de/das-volkerrecht-geht-dem-widersprechenden-verfassungsrecht-vor/

Seite 125 https://www.vfst.de/fachliteratur/produkte/fachlexikon-standesamtswesen Eigentum an den Personenstandsregistern
Die Personenstandsregister und -bücher sind Schriftgut des erstellenden Standesamts und als solche seinem Verwaltungsvermögen zuzurechnen.
Ownership of the civil status registers
The civil status registers and registers of births, marriages and deaths are the written records of the civil registry office that created them and as such are part of its administrative ❗️assets.
https://www.vfst.de/fachliteratur/literatur-im-standesamt
asset
noun
as· set ˈa-ˌset also -sət
plural assets
1
assets plural
a
: the property of a deceased person subject by law to the payment of his or her debts and legacies
das Vermögen einer verstorbenen Person, das von Gesetzes wegen der Begleichung ihrer Schulden und Vermächtnisse unterliegt
https://www.merriam-webster.com/dictionary/asset
peremptory – zwingend –
adjective (https://www.merriam-webster.com/dictionary/adjective)
1
a
: putting an end to or precluding a right of action, debate, or delay
specifically : not providing an opportunity to show cause why one should not comply – Beendigung oder Ausschluss eines Handlungsrechts, einer Debatte oder einer Verzögerung insbesondere: keine Gelegenheit geben, Gründe zu nennen, warum man sich nicht an die Vorschriften halten sollte
a peremptory mandamus – ein peremptorisches Verfügungsrecht / Mandat
b
: admitting of no contradiction – die keinen Widerspruch zulassen

2
: expressive of urgency or command – Ausdruck von Dringlichkeit oder Befehl / Anweisung
a peremptory call – eine dringende Aufforderung
3
a
: characterized by often imperious or arrogant self-assurance – gekennzeichnet durch eine oft herrische oder arrogante Selbstgewissheit
how insolent of late he is become, how proud, how peremptory – wie frech er in letzter Zeit geworden ist, wie stolz, wie unnachgiebig
William Shakespeare
b
: indicative of a peremptory attitude or nature : HAUGHTY ( https://www.merriam- webster.com/dictionary/haughty ) – auf eine bestimmte Haltung oder Natur hinweisend: HAUGHTY (stolz, hochmütig, arrogant, hochnäsig, überheblich))
https://www.merriam-webster.com/dictionary/peremptory
A peremptory norm (also called jus cogens or ius cogens /ˌdʒʌs ˈkoʊdʒɛnz, ˌjʌs/; Latin for “compelling law”) is a fundamental principle of international law that is accepted by the international community of states as a norm from which no derogation is permitted. …
https://en.wikipedia.org/wiki/Peremptory_norm
Unter ius cogens (lateinisch für zwingendes Recht, auch jus cogens geschrieben) versteht man den Teil der Rechtsordnung, der nicht abbedungen (durch andere Vereinbarungen oder Erklärungen geändert) werden darf. Neben dem Privatrecht wird der Begriff vor allem im Völkerrecht verwendet. Gegenbegriff ist das ius dispositivum.
https://de.wikipedia.org/wiki/Ius_cogens
peremptory norm
Under article 53 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, a peremptory norm (also called jus cogens) is a norm of general international law that the international community of states of the United Nations has accepted and recognized as such.
A peremptory norm is of mandatory application and can be modified only by a subsequent norm with the same legal status. An international treaty shall be void if it conflicts with a peremptory norm.

peremptorische (zwingende) Norm
Gemäß Artikel 53 des Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge ist eine zwingende Norm (auch jus cogens genannt) eine Norm des allgemeinen Völkerrechts, die von der internationalen Staatengemeinschaft der Vereinten Nationen akzeptiert und als solche anerkannt wurde.
Eine zwingende Norm hat zwingenden Charakter und kann nur durch eine spätere Norm mit demselben Rechtsstatus geändert werden. Ein völkerrechtlicher Vertrag ist nichtig, wenn er im Widerspruch zu einer zwingenden Norm steht.
https://www.law.cornell.edu/wex/peremptory_norm
Peremptory norms in International Law (Jus Cogens) – Point Note
https://lawhelpbd.com/international-law/peremptory-norms-international-law/

CUI PATER EST POPULUS NON HABET ILLE PATRCM
He to whom the people is father has not a father. Co. Litt. 123.
Wem das Volk Vater ist, der hat keinen Vater. Тот, для кого народ – отец, не имеет отца. Cel căruia poporul îi este tată nu are un tată. Aquele para quem o povo é pai, não tem pai.
http://alegaldictionary.com/cui-pater-est-populus-non-habet-ille-patrcm/
See #13 at
https://www.vatican.va/content/leo-xiii/en/encyclicals/documents/hf_l- xiii_enc_15051891_rerum-novarum.html

That right to property, therefore, which has been proved to belong naturally to individual persons, must in like wise belong to a man in his capacity of head of a family; nay, that right is all the stronger in proportion as the human person receives a wider extension in the family group. It is a most sacred law of nature that a father should provide food and all necessaries for those whom he has begotten; and, similarly, it is natural that he should wish that his children, who carry on, so to speak, and continue his personality, should be by him provided with all that is needful to enable them to keep themselves decently from want and misery amid the uncertainties of this mortal life.
Now, in no other way can a father effect this except by the ownership of productive property, which he can transmit to his children by inheritance. A family, no less than a State, is, as We have said, a true society, governed by an authority peculiar to itself, that is to say, by the authority of the father. Provided, therefore, the limits which are prescribed by the very purposes for which it exists be not transgressed, the family has at least equal rights with the State in the choice and pursuit of the things needful to its preservation and its just liberty.
We say, “at least equal rights”; for, inasmuch as the domestic household is antecedent, as well in idea as in fact, to the gathering of men into a community, the family must necessarily have rights and duties which are prior to those of the community, and founded more immediately in nature.
If the citizens, if the families on entering into association and fellowship, were to experience hindrance in a commonwealth instead of help, and were to find their rights attacked instead of being upheld, society would rightly be an object of detestation rather than of desire.

Das Recht auf Eigentum, das nachweislich dem einzelnen Menschen von Natur aus zusteht, muß also auch dem Menschen in seiner Eigenschaft als Familienoberhaupt zustehen; ja, dieses Recht ist um so stärker, je weiter der Mensch in der Familie ausgedehnt wird.
Es ist ein heiliges Naturgesetz, daß der Vater die von ihm Gezeugten mit Nahrung und allem Notwendigen versorgen soll; und ebenso ist es natürlich, daß er wünscht, daß seine Kinder, die sozusagen seine Persönlichkeit fortführen und fortsetzen, von ihm mit allem Notwendigen versorgt werden, damit sie sich in den Unwägbarkeiten dieses irdischen Lebens anständig vor Mangel und Not bewahren können.
Der Vater kann dies auf keine andere Weise erreichen als durch den Besitz eines produktiven Vermögens, das er seinen Kindern durch Vererbung weitergeben kann.
Die Familie, nicht weniger als der Staat, ist, wie Wir gesagt haben, eine wahre Gesellschaft, die von einer ihr eigenen Autorität, nämlich der Autorität des Vaters, geleitet wird. Unter der Voraussetzung, daß die Grenzen, die durch den eigentlichen Zweck ihres Bestehens vorgeschrieben sind, nicht überschritten werden, hat die Familie daher mindestens gleiche Rechte wie der Staat in der Wahl und Ausübung der Dinge, die für ihre Erhaltung und ihre gerechte Freiheit notwendig sind.
Wir sagen: “mindestens gleiche Rechte”;
denn da die häusliche Gemeinschaft sowohl in der Idee als auch in der Tat der Zusammenkunft der Menschen zu einer Gemeinschaft vorausgeht, muß die Familie notwendigerweise Rechte und Pflichten haben, die denen der Gemeinschaft vorausgehen und unmittelbarer in der Natur begründet sind.
Würden die Bürger, würden die Familien, wenn sie sich zu einer Vereinigung und Gemeinschaft zusammenschließen, in einem Gemeinwesen Hindernisse statt Hilfe erfahren und ihre Rechte angegriffen finden, statt sie zu wahren, so wäre die Gesellschaft mit Recht eher ein Gegenstand der Abscheu als des Wünschenswerten/Erstrebenswerten.
see / siehe #13
https://www.vatican.va/content/leo-xiii/en/encyclicals/documents/hf_l- xiii_enc_15051891_rerum-novarum.html


Übersetzung: Franclin Delano Roosevelt ́s „1933“ Geburts-Urkunden gestützter Bankrott/ Bankrotterklärung ist… SPIRITUEL! SPIRITUELLER-GEISTIGER-BANKROTT!

Klicke um zu bewerten!
[Gesamt: 1 Durchschnitt: 5]

#########################

Wenn Du magst kannst Du uns, für die Mühe und den Zeitaufwand einen Kaffee hinterlassen,
Vielen Dank❤️🙏🏻❤️🙏🏻❤️🙏🏻

Die Redaktion distanziert sich vorsorglich von jedem Artikel. Die Artikel spiegeln nicht zwangsläufig die Meinung der Redaktion wieder, vielmehr dienen sie nur zur freien Meinungsbildung. Niemand ist perfekt, und Irrtum ist möglich. Zudem: es ist nur eine Information und hat nicht zwangsläufig die Aufmerksamkeit der Redaktion.

Kommentar hinterlassen