Person und Klage des Souveräns

Klicke um zu bewerten!
[Gesamt: 1 Durchschnitt: 5]

Person and suit of the sovereign

„a formal written order issued by a body with administrative or judicial jurisdiction; in modern usage, this body is generally a court. „

[court = person and suit of the sovereign]

„a writ was simply a written order made by the English monarch to a specified person to undertake a specified action“

„The writ was a unique development of the Anglo-Saxon monarchy and consisted of a brief administrative order, authenticated (innovatively) by a seal.“

[seal -> bulla -> cord and impression -> extra embryonic material -> evidence of dominion ‚Dei Gratia‘]

„the phrase ‚dropping the writ‘ refers colloquially to a dissolution of parliament and the beginning of an election campaign to form a new one.“

[there’s one solution. What’s needed? A sovereign, pen and paper, some cord and a seal. Check on all of those by the way…]

„eine förmliche schriftliche Anordnung, die von einem Organ mit administrativer oder gerichtlicher Zuständigkeit erlassen wird; im modernen Sprachgebrauch ist dieses Organ im Allgemeinen ein Gericht. „

[Gericht = Person und Verfahren des Souveräns]

„Ein writ war einfach eine schriftliche Anordnung des englischen Monarchen an eine bestimmte Person, eine bestimmte Handlung vorzunehmen“.

„Der writ war eine einzigartige Entwicklung der angelsächsischen Monarchie und bestand aus einer kurzen Verwaltungsanweisung, die (innovativ) durch ein Siegel beglaubigt wurde.“

[Siegel -> Bulla -> Schnur und Abdruck -> extra embryonales Material -> Herrschaftsnachweis ‚Dei Gratia‘]

„Der Ausdruck ‚dropping the writ‘ bezieht sich umgangssprachlich auf die Auflösung des Parlaments und den Beginn eines Wahlkampfs zur Bildung eines neuen Parlaments.“

[Es gibt eine Lösung. Was braucht man? Einen Souverän, Stift und Papier, eine Schnur und ein Siegel. Überprüfe das alles nebenbei…]

https://en.wikipedia.org/wiki/Certiorari

certiorārī [volumus] „[we wish] to be made certain“

„certiorari was a supervisory writ, serving to keep „all inferior jurisdictions within the bounds of their authority … [protecting] the liberty of the subject, by speedy and summary interposition““

„Certiorari is used to bring up into the High Court the decision of some inferior tribunal or authority in order that it may be investigated.

If the decision does not pass the test, it is quashed – that is to say, it is declared completely invalid, so that no one need respect it.“

[notice decision of some authority… applies to anything a regency official ‚deems‘ erroneously as a fact.]

[This looks like a better and quicker version of an administrative court, where the King’s Bench basically informs an administrative official that by the way the regency is over, and your erroneous decisions are now investigated by my court.

Can’t wait to send some of these…]

https://en.wikipedia.org/wiki/Certiorari

certiorārī [volumus] „[wir wünschen] Gewissheit zu erlangen“

„certiorari war ein aufsichtsrechtlicher Erlass, der dazu diente, „alle untergeordneten Gerichtsbarkeiten innerhalb der Grenzen ihrer Autorität zu halten … [und] die Freiheit der Untertanen durch schnelles und summarisches Eingreifen zu schützen“.

„Certiorari wird verwendet, um die Entscheidung eines untergeordneten Gerichts oder einer Behörde vor den High Court zu bringen, damit sie überprüft werden kann.

Wenn die Entscheidung der Prüfung nicht standhält, wird sie aufgehoben – das heißt, sie wird für völlig ungültig erklärt, so dass niemand sie zu respektieren braucht.“

[Die Entscheidung einer Behörde gilt für alles, was ein Beamter der Regentschaft irrtümlich für eine Tatsache „hält“.]

[Dies sieht wie eine bessere und schnellere Version eines Verwaltungsgerichts aus, bei der die King’s Bench einem Verwaltungsbeamten im Grunde mitteilt, dass die Regentschaft übrigens vorbei ist und Ihre fehlerhaften Entscheidungen nun von meinem Gericht untersucht werden.

Ich kann es kaum erwarten, einige von diesen zu schicken…]

„In the administrative law context, the common-law writ of certiorari was historically used by lower courts in the United States for judicial review of decisions made by an administrative agency after an adversarial hearing.“

[It’s a prerogative order from the sovereign’s court to any official who makes impossible decisions and deems stuff due to illiteracy and poor orientation]

Note that coram nobis is a reversal of a court order even when there is no option for appeal, because the decision is just simply unlawful.

It’s based on the fact that there is ‚fresh evidence‘ proving the innocence. Your navel is the fresh evidence quashing any conviction against the registered person.

Im Bereich des Verwaltungsrechts wurde die „writ of certiorari“ in der Vergangenheit von den unteren Gerichten der Vereinigten Staaten für die gerichtliche Überprüfung von Entscheidungen verwendet, die von einer Verwaltungsbehörde nach einer kontradiktorischen Anhörung getroffen wurden.

[Es handelt sich um ein Vorrecht des Gerichts des Souveräns gegenüber jedem Beamten, der aufgrund von Analphabetismus und Orientierungsschwäche unmögliche Entscheidungen trifft und sich für dumm verkauft.]

Beachte, dass coram nobis eine gerichtliche Entscheidung auch dann aufhebt, wenn es keine Möglichkeit der Berufung gibt, weil die Entscheidung schlichtweg rechtswidrig ist.

Sie beruht auf der Tatsache, dass es „neue Beweise“ gibt, die die Unschuld des Angeklagten beweisen. Dein (Bauch)Nabel ist der neue Beweis, der jede Verurteilung der registrierten Person aufhebt.

The Council of State provides the government and Parliament with independent advice on legislation and governance and is also the country’s highest administrative court.“

[It’s right there, he’s also the country’s highest administrative court. Person and the suit of the sovereign.]

Black’s Law 5th, p 318. Court – the person and suit of the sovereign.

…wherever that may be.

Source: https://discord.com/channels/818742238997512212/818742239437389847/1025672766499864616

„[The Netherlands] then became a Kingdom, when the Emperor Napoleon installed his brother Louis as King of Holland (1806-1810).“

install -> induct -> initiate, https://www.merriam-webster.com/dictionary/initiate
Def 3, 1b: instructed in some secret knowledge

https://www.royal-house.nl/topics/abdication-and-investiture

investiture, https://www.merriam-webster.com/dictionary/investiture

2: something that covers or adorns

adorn -> to enliven -> to give life or spirit to.

Powers that be -> are -> I am. And they work in the interests of the inhabitants. Do you want to be a citizen or an inhabitant?

https://www.royal-house.nl/topics/royal-house/investiture

„Although the investiture takes place in a church, it is not a religious ceremony; its significance is purely constitutional.“

„Since the monarch is not crowned, during the ceremony the crown of the Netherlands is simply displayed, with the other regalia, on a special table known as the credence table.“

https://www.merriam-webster.com/dictionary/credence

1a: mental acceptance as true or real

The regalia on the table symbolises the extra embryonic material, which is mentally accepted as true and alive.

„The regalia symbolise the monarch’s power and dignity.“

https://www.merriam-webster.com/dictionary/dignitary

: one who possesses exalted rank [one]

exalted -> elevated -> to raise the spirits -> elate -> to fill with joy and pride

“And be it further enacted, that on and after the first day of August, eighteen hundred and sixty-two, every individual, partnership, firm, association, or corporation, …

https://archive.org/details/WithdrawOfConsentBooklet1

„Und es wird weiter beschlossen, dass ab dem 1. August 1862 jede Einzelperson, Partnerschaft, Firma, Vereinigung oder Körperschaft (und jedes Wort oder alle Wörter in diesem Gesetz, die auf eine oder mehrere Personen verweisen, sind so zu verstehen, dass sie Partnerschaften, Firmen, Vereinigungen oder Körperschaften bedeuten und einschließen, wenn sie nicht anders bezeichnet sind oder offensichtlich mit der Absicht derselben unvereinbar sind).“ Siebenunddreißigster Kongress. Sitzungsperiode II. Kapitel CXIX. Seite 432. Abschnitt 68. (Seite 459.)

Klicke um zu bewerten!
[Gesamt: 1 Durchschnitt: 5]

#########################

Wenn Du magst kannst Du uns, für die Mühe und den Zeitaufwand einen Kaffee hinterlassen,
Vielen Dank❤️🙏🏻❤️🙏🏻❤️🙏🏻

Die Redaktion distanziert sich vorsorglich von jedem Artikel. Die Artikel spiegeln nicht zwangsläufig die Meinung der Redaktion wieder, vielmehr dienen sie nur zur freien Meinungsbildung. Niemand ist perfekt, und Irrtum ist möglich. Zudem: es ist nur eine Information und hat nicht zwangsläufig die Aufmerksamkeit der Redaktion.

Kommentar hinterlassen